Ψηφιακές ....παραλίες

Δευτέρα, 18 Απριλίου 2016

ΑΙ ΓΕΝΑΙΑΙ ΠΑΣΑΙ




Αι γενεαί πάσαι,
ύμνον τη ταφή σου
προσφέρουσι, Χριστέ μου.

Καθελών του ξύλου
ο Αριμαθαίας
εν τάφω σε κηδεύει.

Μυροφόροι ήλθον
μύρα σοι, Χριστέ μου,
κομίζουσαι προφρόνως.

Δεύρο πάσα κτίσις
ύμνους εξοδίους
προσοίσωμεν τω Κτίστη.

Ους έθρεψε το μάννα,
εκίνησαν την πτέρναν
κατά του ευεργέτου.

Ιωσήφ κηδεύει
συν τω Νικοδήμω
νεκροπρεπώς τον Κτίστην.

Ω γλυκύ μου έαρ,
γλυκύτατόν μου τέκνον,
που έδυ σου το κάλλος;



Υιέ Θεού παντάναξ,
Θεέ μου, πλαστουργέ μου,
πως πάθος κατεδέξω;


Έρραναν τον τάφο
οι μυροφόροι μύρα
λίαν πρωί ελθούσαι.

Ω Τριάς, Θεέ μου
Πατήρ, Υιός και Πνεύμα,
ελέησον τον κόσμον.

Ιδείν την του Υιού σου
ανάστασιν Παρθένε,
αξίωσον σους δούλους.


Αι γενεαί πάσαι
ύμνον τη ταφή σου
προσφέρουσι, Χριστέ μου.

ΓΕΩΡΓΙΟΣ Α΄-ΧΑΡΙΛΑΟΣ ΤΡΙΚΟΥΠΗΣ


 

Πέμπτη, 14 Απριλίου 2016

ΜΑΓΝΗΤΙΚΟ ΠΕΔΙΟ ΤΗΣ ΓΗΣ

Η Γη δημιουργεί γύρω της ένα μαγνητικό πεδίο.  Αυτό μοιάζει με το πεδίο ενός τεράστιου ραβδόμορφου μαγνήτη, του οποίου ο βόρειος μαγνητικός  πόλος βρίσκεται κοντά στο νότιο γεωγραφικό πόλο και αντίστοιχα ο νότιος μαγνητικός πόλος  κοντά στο βόρειο γεωγραφικό πόλο, χωρίς να συμπίπτουν με αυτούς.


Ο ΜΑΓΝΗΤΗΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΖΕΤΑΙ




ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΜΕ ΠΟΣΟΣΤΑ





ΒΡΙΣΚΩ ΤΟ ΠΟΣΟΣΤΟ




Δευτέρα, 11 Απριλίου 2016




 
Ένα μεσημέρι
στης Ακρόπολης τα μέρη
άπονοι ληστές κάναν
τις πέτρες
τις ζεστές λημέρι
στο Μοναστηράκι
Βαυαροί Χωροφυλάκοι
μες την αντηλιά
χορεύουν μπρος
στο Βασιλιά συρτάκι

Στην Κρήτη και στη Μάνη
θα στείλουμε φιρμάνι
σε πολιτείες και χωριά
θα στείλουμε φιρμάνι
να 'ρθουν οι Πολισμάνοι
να κυνηγήσουν τα θεριά

Κάτω στο λιμάνι
τραγουδάν οι Πολισμάνοι
ήρθαν τα παιδιά
μα' χουν ακόμα
την καρδιά στη Μάνη
ήρθανε την Τρίτη
τα παιδιά του Ψηλορείτη
πίνουν τσικουδιά
μα' χουν ακόμα
την καρδιά στην Κρήτη

Στην Κρήτη και στη Μάνη
εστείλαμε φιρμάνι
σε πολιτείες και χωριά
εστείλαμε φιρμάνι
κι ήρθαν οι Πολισμάνοι
και διώξαν όλα τα θεριά



Η ΒΑΣΙΛΕΙΑ ΤΟΥ ΟΘΩΝΑ




Δευτέρα, 4 Απριλίου 2016

ΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΗΣ ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΑΝΕΞΑΡΤΗΣΙΑ




Η ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΓΕΝΙΚΗΣ




ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΤΗΛΕΜΑΧΟΥ -ΟΔΥΣΣΕΑ

Το κείμενο είναι από τη ραψωδία π, όπου περιγράφεται η αναγνώριση του Οδυσσέα από τον Τηλέμαχο. Δες πώς είναι οι αντίστοιχοι πρωτότυποι στίχοι της ραψωδίας που είναι στο μάθημά μας
λλιτικος μο φνηκες, ξνε, π τ πρτα·
λλα φορες κι ψη σου κι ατ λλαγμνη τρα.
νας θνα 'σαι π' τος θεος πο κατοικον τ ορνια.
λησ μας, σο τζουμε καλδεχτες θυσες,
κα
δρα χρυσοδολευτα· προσπφτω σου, λυπσου”.
Τ
τες το πντησε τρανς, πολπαθος Δυσσας·
“Θε
ς δν εμ' γ· γιατ μ θεος μ παρομοιζεις;
παρ
εμ' γ πατρας σου, πο σ γι' ατν πονντας
τ
σα τραβς π κακος κα δστροπους νθρπους.
 Μ' ατ τ λγια φλησε τ γι του, κα τ δκρυα
το
τρξαν π' τ μγουλα, πο ς ττες τ κρατοσε..........................................................................................
Ε
πε, κα κθισε· κι γις στν γκαλι του πρε
τ
δοξαστ πατρα του μ θρνους κα μ δκρυα.
Τ
τες κι ο δυ ξεβορκωσαν, κα δυνατ στριγγλζαν,
κι
π' ρνια ξεφωνζοντας πι ψ κι π σπαρχτες
γιοπες θαλασσαϊτος, πο πραν τ μικρ τους,
κμα πρ φτερσουνε, τς ξοχς ο ργτες·
τ
σο πικρ π' τ βλφαρα τ δκρυα τους χυννταν.